La playa——我要爲你寫一首全世界最美的歌
原標題:La playa——我要爲你寫一首全世界最美的歌
不知有多少人聽過這首來自西班牙樂隊La oreja de van gogh的La playa。這是一首關於愛情,關於等待,關於大海的歌。作爲一個從小在海邊長大的人來說,整首歌曲畫面感十足,甚至還能腦補出完整的故事情節來。對我而言,海邊,夏日,一切的美好都可以發生在這裡。同樣,一切的眼淚也都可能飄向大海。相遇在海邊是一件多麼浪漫的事情,藍天,碧海,以及迷人的你,你的秀髮拂過我的臉龐,而那芬芳卻流入心中。緊緊相擁着坐在海灘上,望着這片大海,我們什麼都沒說,但這一切卻是那麼得美好。多麼想每天都能在你身邊看着你起牀,守着你入眠。終此一生,只爲一事,執子之手,與子偕老。
每次聽到Te voy a escribir la canción más bonita del mundo,voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo.這句時,內心總是有些小觸動。想起年少的自己也曾爲喜歡的人寫過一首自認爲是全世界最美的詩。(回復 012 到公衆號可見)
都說陪伴是最深情的告白,可我覺得等待又何嘗不是最癡情的告白呢?有時候,我們只爲了對方的一句話,而苦苦等待着。能做到歌詞中所寫的五十年等待的又有幾人?真的是做到了終此一生,只等一人。只是有時候,一個沒有結果的等待,何嘗不是一個傷害呢。大雨過後,等到了彩虹。拼搏過後,等到了成功。而你走之後,我卻再也沒等到你的歸來。
閉上眼睛,靜靜凝聽這首歌,走入那年的天,那年的海,那年的你和我。
歌詞欣賞
La playa
海灘
(中文部分是午後自己翻譯的,有不足之處還望指出來互相探討)
No sé si aún me recuerdas,
不知你是否還記得我
nos conocimos al tiempo
在我們相識的那一刻
tú, el mar y el cielo
天,海,以及深愛的你
y quién me trajo a ti.
不知是誰指引着我來到你的身邊
Abrazaste mis abrazos
是你將我緊緊擁入懷中
vigilando aquel momento,
那一刻我們互相凝視着
aunque fuera el primero,
即便那是我們的第一次相遇
y lo guardara para mí.
當我卻銘記在心
Si pudiera volver a nacer
如果一切可以重新來過
te vería cada día amanecer
我多麼希望每天可以看着你從睡夢中醒來
sonriendo como cada vez,
時刻看着你微笑的樣子
como aquella vez.
就如同我們初次相遇時那樣
Te voy a escribir la canción más bonita del mundo,
我願爲你寫一首全世界最美的歌曲
voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo.
在那些轉眼即逝的瞬間捕捉住我們之間的美好點滴
Y un día verás que este loco de poco se olvida,
有一天你會發現這個傻瓜她從未忘記這些美好
por mucho que pasen los años de largo en su vida.
即便她已走過生命中的無數個春夏秋冬
El día de la despedida
還記得在分手的那天
en esta playa de mi vida
在這片我最愛的海灘
te hice una promesa:
你曾向我承諾着
volverte a ver así.
你會回到這裡與我久別重逢
Más de cincuenta veranos
然而如今已經過去五十多年了
hace hoy que no nos vemos
直到此刻我仍未等到你的歸來
ni tú, ni el mar ni el cielo
天塌了,海枯了,而你丟了
ni quien me trajo a ti.
又是誰將我從你身邊抽離開去
Si pudiera volver a nacer
如果一切可以重新來過
te vería cada día amanecer
我多麼希望每天可以看着你從睡夢中醒來
sonriendo como cada vez,
時刻看着你微笑的樣子
como aquella vez.
就如同我們初次相遇時那樣
Te voy a escribir la canción más bonita del mundo,
我願爲你寫一首全世界最美的歌曲
voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo.
在那些轉眼即逝的瞬間捕捉住我們之間的美好點滴
Y un día verás que este loco de poco se olvida,
有一天你會發現這個傻瓜她從未忘記這些美好
por mucho que pasen los años de largo en su vida.
即便她的生命已經不剩多少個春夏秋冬
—————————————————————
您的閱讀與分享,是我堅持原創的動力與源泉
原創文章,作者:逐道長青,如若轉載,請注明出處:https://www.sxyt.net/59838/